Translation guide
Expresses that a goal, task, or result is possible to accomplish or reach. Japanese often uses potential forms, adjectives like 可能 (kanō), or phrases indicating feasibility.
それは可能ですか?
Is it achievable?
それは達成可能です。
That's achievable.
To say that a goal, plan, or task can be done or reached.
A common adjective meaning 'possible' or 'feasible'. Used in both spoken and written Japanese. Often appears as 可能だ or 可能な.
その目標は達成可能だ。
That goal is achievable.
実現可能な計画を立てよう。
Let's make an achievable plan.
The potential form pattern meaning 'can do'. Attach to the dictionary form of a verb. Very natural and widely used.
この仕事は一週間で終わらせることができる。
This work is achievable in one week.
彼ならその記録を破ることができる。
For him, breaking that record is achievable.
Specifically means 'realizable' or 'feasible'. Often used for plans, dreams, or projects.
そのアイデアは技術的に実現可能ですか?
Is that idea technically achievable?
Means 'attainable' or 'achievable', focusing on reaching a specific target or goal.
この売上目標は達成可能だと思います。
I think this sales target is achievable.
To express that something is doable for a particular person or group.
The potential form of verbs. For ru-verbs, drop る and add られる; for u-verbs, change the last kana to its え-row equivalent and add る. Expresses ability or possibility.
彼女ならその仕事はできる。
For her, that job is achievable.
私にはその山は登れない。
For me, climbing that mountain is not achievable.
Literally 'one's hand reaches'. Idiomatically means something is within reach or achievable, often for goals or desired items.
A motivational phrase meaning 'if you try, you can do it'. Implies achievability through effort.
難しそうだけど、やればできるよ。
It looks hard, but it's achievable if you try.
To indicate that something is practically possible given resources, time, or conditions.
Means 'realistic' or 'practical'. Often used when evaluating whether a plan is achievable in the real world.
その提案は現実的ではない。
That proposal is not achievable.
現実的なスケジュールを組みましょう。
Let's make an achievable schedule.
Directly translating 'achievable' as 達成できるもの or similar can sound unnatural. Use 可能 or potential verb forms instead.
✕ その仕事は達成できるものだ。
That work is an achievable thing. (unnatural)
◯ その仕事は可能だ。
That work is achievable.
可能 is more formal and often used in written contexts or set phrases like 可能な限り (as much as possible). できる is the everyday potential verb and is more common in speech.
可能な限り早く終わらせます。
I'll finish it as soon as achievable.
それはできるよ。
That's achievable.
達成可能な目標を設定する必要がある。
We need to set achievable goals.
努力すれば、どんなことでも可能だ。
With hard work, anything is achievable.
この締め切りは現実的ですか?
Is this deadline achievable?
努力すれば手が届く目標を設定しよう。
Let's set a goal that is achievable with effort.
Means 'executable' or 'practicable'. Used for plans or actions that can be carried out.
その戦略は実行可能ですか?
Is that strategy achievable?