Translation guide
Antipathy refers to a strong feeling of dislike or aversion. In Japanese, this can be expressed through nouns, adjectives, and verbs that convey hatred, disgust, or strong aversion, often depending on the intensity and context.
Expressing a deep-seated feeling of dislike or hatred toward someone or something.
A common noun meaning antipathy, ill feeling, or hostility. Often used in phrases like 反感を持つ (to have antipathy) or 反感を買う (to incur someone's antipathy).
彼の態度に反感を持った。
I felt antipathy toward his attitude.
その発言は多くの人の反感を買った。
That remark incurred the antipathy of many people.
A stronger noun meaning disgust, loathing, or abhorrence. Often used for moral or visceral repulsion.
彼は不正に対して嫌悪の情を示した。
He showed antipathy toward injustice.
A very strong noun meaning hatred, detestation, or abhorrence. Implies deep, often long-lasting animosity.
彼の心は憎悪で満ちていた。
His heart was filled with antipathy.
A noun/suru-verb meaning irrational dislike or prejudice against someone/something without good reason. Often used for personal aversions.
彼女は彼を毛嫌いしている。
She has an antipathy toward him for no good reason.
Describing a gut-level feeling of aversion or repulsion, often physical or instinctive.
A noun meaning disgust, aversion, or being fed up. Often used in 嫌気がさす (to be disgusted/disenchanted).
彼の嘘に嫌気がさした。
I felt antipathy toward his lies.
A noun meaning a feeling of disgust or loathing. More formal than 嫌気.
An idiomatic phrase meaning to have an instinctive dislike for someone; literally 'the bug doesn't like it.' Used for personal antipathy.
どうも彼は虫が好かない。
I have an instinctive antipathy toward him.
Describing a relationship characterized by mutual dislike or hostility.
A noun meaning mutual antagonism or hostility. Often used in 反目し合う (to be at odds with each other).
両国は長年反目し合っている。
The two countries have been in a state of mutual antipathy for years.
A noun meaning discord, dissension, or bad blood. Implies a lack of harmony and mutual antipathy.
家族の間に不和が生じた。
Antipathy arose among the family members.
反感 is the most general and commonly used for antipathy or ill feeling. 嫌悪 implies disgust or loathing, often moral or physical. 憎悪 is the strongest, indicating deep hatred or detestation.
English 'antipathy' is often used in formal or psychological contexts. In casual Japanese, it's more natural to use phrases like 嫌い (dislike) or 嫌な感じ (unpleasant feeling) rather than a direct noun equivalent.
その光景に嫌悪感を覚えた。
I felt antipathy at the sight.