Translation guide
This guide covers how to express that something is included in a list, directory, catalog, or similar compilation in Japanese. It focuses on natural expressions for being listed, registered, or appearing in various contexts.
To say that a name, item, or entry is included in a list, directory, or catalog.
The most common and natural way to say something is listed or appears in a publication, list, or website. Literally 'is placed on' or 'is carried'. Used for names, articles, items in a catalog, etc.
彼の名前は名簿に載っている。
His name is listed on the roster.
この商品はカタログに載っていますか?
Is this product listed in the catalog?
A more formal equivalent of 載っている, often used in official contexts like newspapers, magazines, or formal lists. Implies being published or posted.
その記事は新聞に掲載されている。
The article is listed in the newspaper.
Literally 'is included in the list'. A straightforward and clear expression, but slightly less natural than 載っている for everyday use.
あなたの名前は招待客のリストに含まれています。
Your name is included in the guest list.
To indicate that someone or something is officially registered in a system, database, or course.
Used for official registration in a system, database, or list. Common for memberships, accounts, or official records.
彼は会員として登録されている。
He is listed as a member.
このメールアドレスは既に登録されています。
This email address is already registered.
Literally 'to have one's name lined up'. A slightly formal expression meaning to be listed among others, often used for being included in a group of notable people or on a roster.
彼もその委員会に名を連ねている。
He is also listed on the committee.
Specifically for companies whose shares are traded on a stock exchange.
The standard term for a company being listed on a stock exchange.
その会社は東京証券取引所に上場している。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
The English phrase 'be listed' can be translated literally as リストされる, but this is not natural Japanese. Use the expressions above depending on context.