Translation guide
The balance between cost and benefit, often used in business, policy, and everyday decisions. Japanese expresses this through nouns, adjectives, and set phrases.
Describing something as worth the money or efficient in terms of cost versus benefit.
The standard term for 'cost-effectiveness' in business and formal contexts. Literally 'cost versus effect'.
このプロジェクトの費用対効果を分析する必要があります。
We need to analyze the cost-effectiveness of this project.
Commonly used in everyday speech, often shortened to 'コスパが良い'. Means 'good cost performance' or 'good value for money'.
このレストランはコスパが良い。
This restaurant is cost-effective (good value for money).
Abbreviation of コストパフォーマンスが良い. Very common in casual conversation.
このスマホ、コスパいいね。
This smartphone is cost-effective, isn't it?
Means 'economical' or 'cost-effective' in a broad sense. Often used for things that save money.
この車は燃費が良くて経済的だ。
This car is fuel-efficient and economical.
Means 'worth the cost'. Used when the benefit justifies the expense.
この投資は費用に見合う結果をもたらした。
This investment brought results that were worth the cost.
Referring to the formal evaluation of costs versus benefits.
The formal term for 'cost-benefit analysis', used in economics and policy.
新しい政策の費用便益分析を行った。
We conducted a cost-benefit analysis of the new policy.
Often used interchangeably with 費用便益分析, but can emphasize effectiveness rather than monetary benefit.
医療技術の費用対効果分析が重要だ。
Cost-effectiveness analysis of medical technology is important.
Expressing that something is a good deal or worth the price.
A very common word meaning 'good value' or 'bargain'. Used in shopping and everyday situations.
このセットはお得です。
This set is a great value.
Means 'worth it' or 'pays off'. Often used when the result justifies the effort or cost.
この仕事は大変だけど、給料が割に合う。
This job is tough, but the pay is worth it.
費用対効果 is formal and used in business or academic contexts. コスパ is casual and used in everyday conversation about products, services, or experiences.
この薬の費用対効果は高い。
This drug is cost-effective.
このランチ、コスパ最高!
This lunch is such a great deal!
Direct translations like 'コストエフェクティブネス' are not natural Japanese. Use the terms provided instead.