Translation guide
How to express the expense required to fix something in Japanese, from everyday situations to formal contexts.
The amount of money needed to fix something, in everyday conversation.
The most common and natural way to say 'cost of repairs' in Japanese. Used for cars, appliances, electronics, etc.
車の修理代が高くてびっくりした。
I was surprised at how high the cost of car repairs was.
About how much will the repair cost?
Slightly more formal than 修理代. Often used in written estimates or business contexts.
修理費用の見積もりをお願いします。
Please give me an estimate of the repair costs.
A more colloquial, roundabout way to say 'the money it takes to fix it'. Useful when you don't know the specific term.
これを直すのにかかるお金はどれくらい?
How much money would it take to fix this?
The expense for repairs in official documents, contracts, or formal speech.
Used for building or facility repair costs, often in accounting or real estate. Implies larger-scale maintenance.
修繕費は管理組合が負担します。
The repair costs will be borne by the management association.
A formal term for repair expenses, often used in budgets or reports. Similar to 修理費用 but more concise.
Asking or stating how much it costs to fix a particular thing, using the verb 'repair'.
A flexible pattern: 'the cost to repair ~'. Replace ~ with the item.
スマホを修理するのにかかる費用を教えてください。
Please tell me the cost to repair my smartphone.
Simply attach the item to 修理代 with の. Very common.
パソコンの修理代は2万円だった。
The cost of repairing the computer was 20,000 yen.
修理代 is casual and widely used. 修理費用 is formal and often appears in written quotes. 修繕費 is specifically for building/facility maintenance and is an accounting term.
修理代、高かった?
Was the repair cost high? (casual)
修理費用の明細を送付します。
We will send a breakdown of the repair costs. (formal)
修繕費として月々積み立てています。
We are setting aside money monthly as repair costs (for the building).
修理代が思ったより高かった。
The cost of repairs was more than I expected.
修理費用を予算に入れる必要がある。
We need to budget for repair costs.
This year's repair costs exceeded the budget.