Translation guide
The English verb 'dampen' has several distinct meanings: to make something slightly wet, to reduce the intensity of something (like sound, enthusiasm, or a vibration), and to discourage or depress someone's spirits. Each meaning requires different Japanese expressions.
To moisten something lightly, often with a cloth or sponge.
The most direct and common verb for 'dampen' in the sense of making something slightly wet. It is a transitive verb.
布を湿らせてから拭いてください。
Please dampen the cloth before wiping.
Means 'to wet' or 'to moisten', but can imply making something wetter than '湿らせる'. Often used for getting something wet intentionally.
タオルを水で濡らしてください。
Please dampen the towel with water.
A less common transitive verb meaning 'to moisten' or 'to dampen'. Often used in specific contexts like moistening stamps or envelopes.
切手を湿して封筒に貼る。
Dampen the stamp and stick it on the envelope.
To make something less strong, such as sound, a vibration, or a feeling like enthusiasm.
A general verb meaning 'to weaken' or 'to lessen'. Can be used for sound, light, enthusiasm, etc.
カーテンが音を弱める。
The curtains dampen the sound.
Means 'to suppress', 'to hold back', or 'to control'. Often used for emotions, noise, or vibrations.
A technical term meaning 'to attenuate' or 'to dampen', used in physics and engineering for vibrations, signals, etc.
この装置は振動を減衰させる。
This device dampens vibrations.
To make someone feel less enthusiastic, hopeful, or cheerful.
Means 'to dampen' or 'to discourage' someone's spirits, enthusiasm, or will. Often used in the phrase '気持ちをくじく'.
その知らせが彼の意欲をくじいた。
The news dampened his enthusiasm.
Means 'to dampen' or 'to take away' (enthusiasm, interest, etc.). Commonly used as '興味をそぐ' (dampen interest).
長い説明が興味をそいだ。
The long explanation dampened my interest.
An idiomatic phrase meaning 'to throw cold water on' or 'to dampen' a mood or enthusiasm.
Literally 'to cool down', but can be used metaphorically to mean 'to dampen' enthusiasm or passion.
湿らせる implies making something slightly wet or moist, while 濡らす can mean getting something wet, possibly to a greater degree. For 'dampen a cloth', 湿らせる is more precise, but 濡らす is also common.
Do not use 湿らせる or 濡らす for metaphorical dampening. Use verbs like くじく, そぐ, or the idiom 水を差す.
彼は怒りを抑えた。
He dampened his anger.
彼の批判が楽しい雰囲気に水を差した。
His criticism dampened the cheerful atmosphere.
His words dampened my enthusiasm.