Translation guide
Describes how much higher or lower one point is compared to another, often used in geography, hiking, construction, and technical contexts.
Expressing the vertical distance between two points in everyday or descriptive contexts.
The most direct and common translation for 'difference in elevation'. Used in geography, hiking, and general descriptions.
このコースは高低差が激しい。
This course has a big difference in elevation.
高低差を測る。
Measure the difference in elevation.
Specifically refers to the difference in elevation above sea level. Common in hiking, mountain climbing, and geography.
山頂と麓の標高差は800メートルです。
The difference in elevation between the summit and the base is 800 meters.
Technical term used in geography and surveying for relative height or elevation difference. Less common in everyday speech.
この地域の比高は小さい。
The relative height in this area is small.
Describing level differences in buildings, floors, or ground surfaces.
Refers to a step or level difference, often used for floors, stairs, or thresholds. Very common in construction and accessibility contexts.
玄関に段差がある。
There is a difference in elevation at the entrance.
段差をなくしてバリアフリーにする。
Eliminate the level difference to make it barrier-free.
Also used in construction, but more general. Can refer to any vertical gap.
Talking about elevation gain or loss in courses like cycling, running, or skiing.
Means 'elevation gain', the total upward difference in elevation over a course. Common in cycling and trail running.
このレースの獲得標高は2000メートルだ。
The elevation gain of this race is 2000 meters.
Used to describe the net difference between start and finish, or between high and low points.
スタートとゴールの標高差は少ない。
The difference in elevation between the start and finish is small.
高低差 is the most general term for any vertical difference. 標高差 specifically refers to elevation above sea level, often used in geography and outdoor activities. 段差 is used for small steps or level differences in floors and surfaces.
床の高低差を調整する。
Adjust the difference in elevation of the floor.