Translation guide
The English phrase 'doing well' can refer to a person's health, success, or progress, or to how something is functioning. This guide covers natural Japanese expressions for these situations.
Asking or stating that someone is in good health or recovering.
The most common and natural way to say 'I'm doing well' in terms of health or general state. Can be used in response to 'お元気ですか'.
おかげさまで、元気です。
I'm doing well, thank you.
Describing that a person, project, or business is succeeding or progressing well.
A versatile phrase meaning 'going well' or 'doing well'. Used for projects, work, relationships, etc.
新しい仕事はうまくいっています。
My new job is going well.
Describing that a machine, system, or plan is working as intended.
Literally 'moving normally', used for machines, devices, or systems.
コンピューターは正常に動いています。
The computer is working properly.
The phrase 'doing well' does not have a single direct equivalent in Japanese. Translating it word-for-word (e.g., しているよく) is incorrect. Choose the expression based on context.
Literally 'condition is good', used to say one is feeling well or in good shape. More casual than 元気です.
最近、調子がいいです。
I've been doing well lately.
Used specifically when recovering from illness or injury. Formal and polite.
手術後、順調に回復しています。
I'm recovering well after the surgery.
Means 'going smoothly' or 'on track'. Often used in business contexts.
プロジェクトは順調です。
The project is going well.
Means 'doing well' in terms of performance, often used for sales, sports, or business results.
売り上げは好調です。
Sales are doing well.
Means 'working without problems'. Slightly more casual.
エアコンは問題なく動いています。
The air conditioner is working fine.