Translation guide
Expresses certainty, agreement, or confirmation. The best Japanese equivalent depends on the context: stating a fact, agreeing with someone, or emphasizing that something will definitely happen.
The speaker is certain that something is true or will happen.
Used to confirm that something is certainly true, often based on evidence or common knowledge. Can be used in both spoken and written Japanese.
確かに、彼は優秀なエンジニアです。
He is for sure an excellent engineer.
Literally 'without mistake', this strongly emphasizes that something is certain. Common in both speech and writing.
間違いなく、明日は雨が降るでしょう。
It will rain tomorrow for sure.
Means 'absolutely' or 'definitely'. Often used with a negative verb to mean 'definitely not'. In affirmative sentences, it sounds very certain.
絶対に大丈夫だよ。
It'll be fine for sure.
Means 'without fail' or 'always'. Used when something is certain to happen based on a rule, habit, or strong intention.
彼は必ず時間通りに来ます。
He comes on time for sure.
The speaker agrees with the other person or confirms that something is correct.
A polite way to agree, meaning 'that's right' or 'indeed'. Very common in conversation.
A: この映画、面白いね。B: そうですね。
A: This movie is interesting. B: For sure.
Means 'of course' and is used to agree readily or confirm something obvious.
A: 手伝ってくれる?B: もちろん!
A: Can you help me? B: For sure!
Literally 'that way', used to strongly agree with a statement, like 'exactly' or 'you're right'.
The speaker promises to do something or emphasizes their intention.
Used when promising to do something without fail. Often used with verbs like 行く (go), やる (do), etc.
必ず返事を書きます。
I'll write back for sure.
Adds strong emphasis to a promise or intention, similar to 'definitely'.
絶対に忘れないでね。
Don't forget, for sure.
確かに is often used when acknowledging a fact, sometimes with a nuance of 'admittedly'. 間違いなく is stronger and more objective, meaning 'without a doubt'.
Do not translate 'for sure' literally as のために確かめて. It is not a phrase that can be directly translated word-for-word.
A: もっと練習が必要だね。B: その通り。
A: We need more practice. B: For sure.