Translation guide
This English phrase describes something that is completely set up, firmly in place, or widely accepted. In Japanese, the best translation depends on whether you are talking about a system, a custom, a fact, a reputation, or a physical installation.
To say that a system, institution, law, or procedure is fully set up and functioning.
A direct and natural way to say 'fully established' for systems, organizations, or methods. It emphasizes completeness and firm establishment.
新しい制度は完全に確立されている。
The new system is fully established.
Implies that something has taken root and become firmly established, often used for customs, practices, or systems that have become the norm.
テレワークはしっかりと定着している。
Telework is fully established.
Often used for infrastructure, facilities, or legal frameworks that are fully developed and in place.
交通網が整備されている。
The transportation network is fully established.
To say that a fact, theory, or someone's reputation is firmly accepted as true or valid.
Means 'widely recognized' or 'accepted'. Suitable for facts, theories, or achievements that are generally acknowledged.
その理論は広く認められている。
The theory is fully established.
Specifically used for an established theory or accepted view in academic or intellectual contexts.
この分野ではそれが定説となっている。
In this field, that is fully established.
Literally 'has become unshakable'. Emphasizes that something is so firmly established it cannot be doubted. Somewhat literary.
彼の名声は揺るぎないものとなっている。
His reputation is fully established.
To say that a custom, habit, or social trend has become a normal part of life.
Indicates that something has completely taken root in society or daily life. Very common for trends and habits.
オンラインショッピングはすっかり定着している。
Online shopping is fully established.
Means 'has become a matter of course' or 'taken for granted'. Conveys that something is so established it's considered normal.
スマホを持つのは当たり前になっている。
Having a smartphone is fully established.
To say that equipment, infrastructure, or a physical setup is fully installed and ready.
Directly means 'fully installed'. Used for machinery, equipment, or physical structures.
新しいシステムは完全に設置されている。
The new system is fully established (installed).
Means 'is in place' or 'is well-prepared'. Often used for facilities or environments that are fully ready.
会場の準備は整っている。
The venue setup is fully established.
The English phrase 'fully established' does not have a single fixed Japanese equivalent. Translating word-for-word as 「完全に設立された」 often sounds unnatural. Choose the expression based on what is being established.
完全に設立された会社
a fully established company (unnatural)