Translation guide
The English phrase 'going together' can refer to accompanying someone, things that match or harmonize, or a romantic relationship. This guide covers natural Japanese expressions for each meaning.
To go somewhere with another person or group.
The most common and neutral way to say 'go together' when physically going somewhere with someone.
明日、一緒に映画に行きませんか?
Would you like to go to the movies together tomorrow?
When two things look good together, match, or are compatible.
A versatile verb meaning 'to match', 'to suit', or 'to go well together'. Used for clothes, colors, food pairings, etc.
To be in a romantic relationship or to start dating someone.
The standard phrase for 'going out' or 'being in a relationship'. Can also mean just 'associating with', but context clarifies.
彼女と付き合って3年になります。
I've been going out with my girlfriend for three years.
The English phrase 'going together' can be ambiguous. In Japanese, you must choose the correct expression based on whether you mean accompanying, matching, or dating. A literal translation like '行く一緒' is incorrect.
I went to school together with him.
A more formal verb meaning 'to accompany'. Used in business or official contexts.
部長に同行して大阪へ出張します。
I will accompany the department manager on a business trip to Osaka.
Literally 'go following', implies going along with someone who is leading. Casual.
私もついて行っていい?
Can I go with you?
このネクタイはそのシャツに合いますよ。
This tie goes well with that shirt.
赤ワインは肉料理に合う。
Red wine goes well with meat dishes.
Specifically means 'to suit' or 'to look good on' a person. Often used for clothing, hairstyles, etc.
その帽子、とても似合ってるよ。
That hat really suits you.
Loanword from English 'match'. Used in casual contexts, often for colors or styles.
この色、あの色とマッチしない?
Doesn't this color match that one?
Are those two going out?
A more formal term for 'dating' or 'being in a relationship'. Often used in official contexts like wedding announcements.
私たちは真剣に交際しています。
We are seriously dating.