Translation guide
A place where golf is played. In Japanese, the most common term is ゴルフ場, but other expressions exist depending on context.
ゴルフ場
golf course
The standard term for a golf course, used in everyday conversation and writing.
The most common and neutral word for a golf course. Used in all contexts.
週末にゴルフ場に行く予定です。
I plan to go to the golf course this weekend.
このゴルフ場はとても広いです。
This golf course is very spacious.
A loanword from English, often used to refer to the layout or design of the course, or in names of specific courses.
このゴルフコースは難しいです。
This golf course is difficult.
Refers to the entire facility including clubhouse, often with a membership system.
Often used in proper names of golf courses, implying a full-service club with amenities. Can be shortened to CC.
彼は地元のカントリークラブの会員です。
He is a member of the local country club.
Can mean both 'golf club' (equipment) and 'golf club' (organization/facility). Context clarifies.
A specific type of golf course, typically on coastal land with sandy soil and few trees.
Borrowed from English 'links', used for traditional seaside courses. Not commonly used in everyday Japanese.
スコットランドのリンクスでゴルフをしたいです。
I want to play golf on a links course in Scotland.
ゴルフ場 is the general term for a golf course as a place. ゴルフコース often refers to the playing area or layout, and is common in course names (e.g., 〇〇ゴルフコース). In casual speech, ゴルフ場 is more natural for 'Let's go to the golf course.'
That golf club is members-only.