Translation guide
In Japanese, 'half price' is most commonly expressed with the noun 半額 (はんがく) or the phrase 半値 (はんね). The choice depends on context: 半額 is the standard word for a 50% discount, while 半値 is used in specific expressions like 'at half price' or 'half the original price'. There is also a verb 半額になる/する for becoming or making something half price.
The most common way to say something is half price or 50% off.
Standard noun meaning 'half price'. Used in stores, advertisements, and everyday conversation.
この商品は半額です。
This item is half price.
半額セールをやっています。
They're having a half-price sale.
Also means 'half price', but more often used in set phrases like 半値で (at half price) or 半値以下 (below half price). Slightly more formal or literary than 半額.
半値で買った。
I bought it at half price.
半値以下に値下げされた。
It was marked down to less than half price.
Verb phrases: 'become half price' (intransitive) and 'make half price' (transitive).
来週から半額になります。
It will be half price from next week.
店長がその商品を半額にした。
The store manager made that item half price.
Emphasizing that the price is exactly half of the original or list price.
Literally 'half of the list price'. Used when comparing to the original price.
定価の半額で買えました。
I was able to buy it for half the list price.
A more casual way to say 'half the original price'. 半分 means 'half'.
元の値段の半分だった。
It was half the original price.
Specifically for tickets, admission fees, or fares that are half price.
A 'half-price ticket' or coupon. Often used for transportation or events.
半額券を使って映画を見た。
I watched a movie using a half-price ticket.
半額 (はんがく) is the everyday word for half price, used in stores and conversation. 半値 (はんね) is slightly more formal and often appears in phrases like 半値で (at half price) or 半値以下 (below half price). In most situations, 半額 is the safer choice.
The English phrase 'half price' is sometimes used in Japanese as ハーフプライス, but it is not natural. Stick with 半額 or 半値.
今日は店内全品半額です。
Everything in the store is half price today.
このジャケットを半額で買った。
I got this jacket for half price.