Translation guide
A conditional phrase used to introduce a conclusion or consequence based on a previously stated situation. In Japanese, it is commonly expressed with conditional forms like なら, だったら, or それなら.
To say 'if that is true' or 'in that case', introducing a logical conclusion, suggestion, or question based on what was just said.
A natural, common way to say 'if that is the case' or 'in that case'. It directly refers to the previous statement and leads into a conclusion or suggestion.
A: 明日は雨だって。B: それなら、傘を持っていくよ。
A: They say it will rain tomorrow. B: If that's the case, I'll bring an umbrella.
A casual, conversational way to say 'if that's the case'. Often used in spoken Japanese to respond to new information.
A conditional particle that can mean 'if that is the case' when attached to a noun or situation. It often implies 'if it's that, then...' and is slightly more direct than それなら.
A slightly formal or polite way to say 'if that is the case' or 'in that case'. Often used in business or formal settings to transition to a conclusion or action.
A very casual, contracted form of それでは, used among friends or in informal speech. It can sound abrupt if used in formal situations.
A: もう時間ないよ。B: それじゃ、急ごう。
A: We're out of time. B: If that's the case, let's hurry.
A: This shop is closed. B: If that's the case, let's go to another shop.
A: I don't think he's coming. B: If that's the case, let's start by ourselves.
It seems the meeting is canceled. If that is the case, please return to your respective tasks.