Translation guide
Describes a state where things are arranged neatly, functioning properly, or proceeding smoothly. The Japanese expression depends on whether you mean physical tidiness, correct sequence, or a system working well.
The physical arrangement of objects is clean and orderly.
Describes a scene or arrangement that is neat and in perfect order. Often used as an adverb with と.
部屋は整然と片付いていた。
The room was in good order.
A very common, everyday way to say things are properly arranged or done neatly.
机の上がきちんとしている。
The desk is in good order.
Means 'is in order' or 'is well-arranged'. Slightly more formal than きちんとしている.
書類が整っている。
The documents are in good order.
A machine, system, or process is operating correctly.
Literally 'moving normally'. Used for machines, devices, or systems.
エンジンは正常に動いている。
The engine is in good order.
Means 'in good condition'. Common for machines, vehicles, or even a person's health.
車の調子がいい。
The car is in good order.
Literally 'moving without problems'. A clear, neutral way to say something is working fine.
システムは問題なく動いています。
The system is in good order.
Items or steps are in the right order, not mixed up.
Means 'in the correct order'. Used for sequences, lists, or procedures.
書類は順番通りに並べてください。
Please put the documents in good order.
Means 'lined up neatly'. Often used for people or objects in rows.
生徒たちは整列している。
The students are in good order.