Translation guide
The English word 'infuriating' describes something that makes you extremely angry. In Japanese, this feeling is often expressed through adjectives, verbs, or descriptive phrases that convey intense frustration or irritation.
To express that something is extremely annoying or maddening
To say that someone is extremely annoying or maddening
腹立たしい is a standard adjective suitable for most situations, while ムカつく is very casual and can sound rough. Use ムカつく only with close friends or in informal settings. In formal contexts, 腹立たしい or 苛立たしい are safer choices.
上司に「ムカつく」とは言えない。
You can't say 'mukatsuku' to your boss.
There is no single Japanese word that perfectly matches 'infuriating' in all contexts. Avoid trying to directly translate it; instead, choose the expression that best fits the level of anger and formality.
An i-adjective meaning 'infuriating' or 'irritating'. It directly conveys that something makes you angry. Commonly used in everyday speech.
彼の態度は本当に腹立たしい。
His attitude is truly infuriating.
この状況は腹立たしい。
This situation is infuriating.
A casual verb meaning 'to be pissed off' or 'to be infuriating'. Very common in informal speech, especially among younger people. Can also mean 'to feel sick', but context usually makes it clear.
あいつの言い方がムカつく。
The way he says things is infuriating.
毎日同じミスをするなんてムカつく。
It's infuriating that you make the same mistake every day.
An i-adjective meaning 'irritating' or 'frustrating'. Slightly more formal than 腹立たしい, and often used in written contexts. It emphasizes a sense of impatience or agitation.
彼の無責任な行動は苛立たしい。
His irresponsible behavior is infuriating.
A common phrase meaning 'to get angry' or 'to be infuriated'. Literally 'it comes to the head'. Used to describe something that makes you mad.
彼の嘘には本当に頭にくる。
His lies are really infuriating.
A phrase meaning 'to get angry' or 'to be infuriated'. Literally 'one's stomach stands up'. It is the verb form of 腹立たしい and is very commonly used.
彼の言動には腹が立つ。
His words and actions are infuriating.
An i-adjective meaning 'annoying', 'irritating', or 'detestable'. It carries a stronger sense of resentment and is less common in daily conversation. Often used in literature or when expressing deep frustration.
忌々しい雨が降り続いている。
This infuriating rain keeps falling.
Can be used to describe a person who makes you angry. The same adjective as above, but applied to a person.
彼は本当に腹立たしい奴だ。
He is a truly infuriating guy.
Often used to describe a person who is infuriating. Very casual.
あの先生、マジでムカつく。
That teacher is seriously infuriating.
A phrase meaning 'to get on one's nerves' or 'to be infuriating'. It implies that someone's actions or attitude are particularly grating.
彼の自慢話は癪に障る。
His boasting is infuriating.
A na-adjective meaning 'impertinent' or 'cheeky', often used when someone's behavior is infuriatingly insolent. Somewhat old-fashioned.
小癪な真似をするな。
Don't be so infuriatingly cheeky.