Translation guide
A misprint is an error in printed text. In Japanese, the most common way to express this is 誤植 (ごしょく), which specifically refers to a typographical error in a publication. Other related terms exist for different contexts.
The most common meaning: an error in printed text, such as a wrong character or missing word, typically in books, newspapers, or magazines.
The standard term for a typographical error in a printed work. Used in formal and everyday contexts.
この本には誤植が多い。
This book has many misprints.
新聞に誤植があった。
There was a misprint in the newspaper.
A more general term meaning 'printing mistake'. Can refer to any error in the printing process, not just text.
印刷ミスでページが抜けている。
A page is missing due to a printing error.
Specifically a wrong character or kanji. Often used for handwritten errors, but can appear in print.
この漢字は誤字です。
This kanji is a misprint (wrong character).
誤植 (ごしょく) specifically means a typographical error in the text itself, like a misspelling or wrong character. 印刷ミス (いんさつミス) is broader and can include issues like misalignment, missing pages, or ink problems.
その記事にはいくつかの誤植があった。
The article contained several misprints.
誤植を見つけたら編集者に知らせてください。
Please report any misprints to the editor.