Translation guide
This entry covers how to express the concept of mobilization in Japanese, including military, social, and resource contexts.
The act of assembling and preparing troops and equipment for war or conflict.
The standard term for military mobilization. Can also be used in broader contexts like mobilizing people for a cause.
Organizing and encouraging people to take action for a social, political, or community purpose.
Gathering and deploying financial, material, or other resources for a project or emergency.
To raise or procure funds. Common in business and nonprofit contexts.
災害救援のために資金を調達した。
They raised funds for disaster relief.
動員 implies organized, often official mobilization for a specific purpose, while 集める simply means to gather or collect. Use 動員 for military, political, or large-scale organized efforts.
In everyday conversation, directly translating 'mobilize' as 動員する can sound overly formal or militaristic. Use simpler verbs like 集める or 準備する depending on the context.
政府は軍の動員を命じた。
The government ordered the mobilization of the military.
Total or full-scale mobilization, often used in historical or wartime contexts.
戦時中は国家総動員が行われた。
During the war, national total mobilization was carried out.
Used broadly for mobilizing people, such as volunteers or voters.
選挙のためにボランティアを動員した。
We mobilized volunteers for the election.
A more general phrase meaning 'to gather people'. Less formal than 動員.
抗議活動のために多くの人を集めた。
They gathered many people for the protest.
To rally or concentrate people or forces, often used in political or organizational contexts.
支持者を結集して運動を強化した。
They rallied supporters and strengthened the campaign.
Direct translation using 動員, suitable for formal or written contexts.
プロジェクトに必要な資源を動員した。
They mobilized the necessary resources for the project.
To scrape together or hastily gather resources, often with a sense of urgency.
彼らはなんとか資金をかき集めた。
They somehow scraped together the funds.