Translation guide
Expresses that it is someone's turn to do something, often in games, queues, or shared activities. Japanese uses the noun 順番 (junban) and related expressions, not a direct possessive like 'one's turn'.
The most common way to say it is someone's turn in a sequence, game, or queue.
The standard, neutral way to say 'It's [someone's] turn.' The person is usually clear from context.
次はあなたの順番です。
It's your turn next.
私の順番ですか?
Is it my turn?
A shorter, more casual way to say 'It's [someone's] turn.' Often used with a person's name or pronoun.
Specifically means 'It's one's turn to go on stage' or 'to perform,' often used in theater, presentations, or when someone's moment to act has come.
さあ、君の出番だ。
Now it's your turn to shine.
Expressing that someone is waiting for their turn.
The standard phrase for 'waiting for one's turn.'
彼は順番を待っている。
He is waiting for his turn.
Describing the action of alternating or doing something in sequence.
Means 'to take turns' or 'to do in order.'
順番に話しましょう。
Let's take turns speaking.
Means 'to do by alternating' or 'to take turns,' often for tasks or shifts.
運転を交代でしよう。
Let's take turns driving.
In social situations, offering to pay or treat someone.
Used when it's your turn to treat someone, e.g., buying a meal or drink.
今日は私がおごる番だ。
It's my turn to treat today.
English uses possessive 'one's turn,' but Japanese does not use a possessive pronoun in the same way. Instead, use 順番 (junban) or 番 (ban) with the person marked by の (no). Saying '私のターン' (watashi no tān) is a direct loan from English and sounds unnatural outside of gaming contexts.
順番 (junban) is the full, standard word for 'turn' in a sequence. 番 (ban) is a shorter, more casual version often used in everyday speech. Both are correct, but 順番 is slightly more formal and explicit.