Translation guide
Describes someone who reacts too strongly to criticism, comments, or minor things. In Japanese, this is often expressed with adjectives like 敏感すぎる or 神経質な, or phrases about taking things too seriously.
Describing a person who gets upset or takes things personally too easily.
Literally 'too sensitive'. A common, neutral way to say someone is oversensitive.
彼は批判に敏感すぎる。
He is oversensitive to criticism.
Describing sensitivity to light, sound, touch, etc.
Same as above, but used for physical sensitivity.
赤ちゃんは光に敏感すぎることがある。
Babies can be oversensitive to light.
The direct translation 'オーバーセンシティブ' is not natural in Japanese. Use the expressions above instead.
Means 'nervous' or 'high-strung', often implying oversensitivity to small things.
彼女は音に神経質だ。
She is oversensitive to noise.
Means 'to worry too much' or 'take things too seriously'. Very common in casual speech.
そんな小さなこと、気にしすぎだよ。
You're being oversensitive about such a small thing.
A more formal or medical term for hypersensitivity. Often used in compounds.
彼は過敏な反応を示した。
He showed an oversensitive reaction.
Medical term for hypersensitivity, like allergies or sensory issues.
化学物質過敏症と診断された。
I was diagnosed with multiple chemical sensitivity.