Translation guide
The quality of being firm, stable, or not hollow; can refer to physical objects, arguments, foundations, or character.
Describing an object that is not soft, hollow, or easily broken.
General noun for hardness, firmness, or stiffness. Used for both physical and metaphorical solidity.
このパンの固さはちょうどいい。
The solidity of this bread is just right.
Describing arguments, plans, foundations, or character that are well-founded and dependable.
Certainty, reliability, or sureness. Commonly used for facts, evidence, or trustworthiness.
彼の主張の確かさには疑問が残る。
The solidity of his argument remains questionable.
Describing something that has depth and substance, not flat or hollow.
Japanese often expresses the concept of solidity through adjectives (固い, 堅実な) or descriptive phrases rather than a single abstract noun. Using 固さ is acceptable, but in many contexts, rephrasing with an adjective or verb is more natural.
この机はしっかりしている。
This desk has solidity.
Emphasizes sturdiness and robustness, often for structures or defenses.
城壁の堅固さが敵の侵入を防いだ。
The solidity of the castle walls prevented the enemy's invasion.
Refers to a sense of fullness or substance, often used for experiences or content rather than physical objects.
この小説には充実感がある。
This novel has a sense of solidity.
Steadiness, soundness, and prudence. Often used for financial matters, plans, or personality.
その計画の堅実さが評価された。
The solidity of the plan was highly evaluated.
Literally 'rock-like solidity'; implies unshakable stability. Often used in political or organizational contexts.
彼の政権は盤石さを誇っている。
His administration boasts solidity.
Sense of three-dimensionality or volume. Used in art, design, and descriptions of objects.
この絵には立体感が欠けている。
This painting lacks solidity.
Thickness or depth; implies physical substance. Often used for fabrics, walls, or layers.
この生地は厚みがあって丈夫だ。
This fabric has solidity and is durable.