Translation guide
A country that provides support for terrorist activities. In Japanese, this is typically expressed using set phrases that combine the concepts of 'state/nation' and 'support/aid' for terrorism.
To refer to a country officially designated or widely recognized as supporting terrorism.
To refer specifically to the U.S. government's list of 'State Sponsors of Terrorism'.
Used when talking about the act of designating a country as a state sponsor of terrorism, often in the context of U.S. policy.
北朝鮮は長年テロ支援国家指定を受けている。
North Korea has been designated as a state sponsor of terrorism for many years.
「テロ支援国家」 is the standard translation for 'state sponsor of terrorism' and implies the state provides support to terrorist groups. 「テロ国家」 is a broader, more accusatory term that can mean the state itself engages in terrorism. In formal or diplomatic contexts, stick to 「テロ支援国家」.
イランはしばしばテロ支援国家と呼ばれる。
Iran is often called a state sponsor of terrorism.
一部の評論家はその国をテロ国家と非難した。
Some commentators denounced that country as a terror state.
The most common and direct translation, used in news and official contexts. Literally 'terrorism-supporting nation'.
その国はテロ支援国家に指定された。
That country was designated as a state sponsor of terrorism.
A slightly shorter variant, also common. '国' (こく) is a more formal suffix for 'country'.
テロ支援国に対する制裁が強化された。
Sanctions against state sponsors of terrorism were strengthened.
A more colloquial and less precise term, meaning 'terror state'. It may imply the state itself uses terrorism, not just sponsors it. Use with caution.
その政権は事実上のテロ国家だ。
That regime is effectively a terror state.
Refers to the actual list of state sponsors of terrorism maintained by the U.S. Department of State.
その国はテロ支援国家リストから外された。
That country was removed from the list of state sponsors of terrorism.