Translation guide
Describes a person, action, or thing that lacks romance, sentiment, or idealism, often in a practical or blunt way.
Describing a person who is not romantic, often practical or unemotional about love.
Describes someone who lacks refinement or romantic sensibility; often used for a person who is blunt or tactless in romantic situations.
Describing an attitude or statement that is realistic, practical, and not influenced by romantic ideals.
Describing a specific action, gift, or date that lacks romantic thought or effort.
Means 'thoughtless' or 'inconsiderate', often used for unromantic gestures that show a lack of attention.
気が利かないプレゼントだった。
It was an unromantic gift.
The direct translation '非ロマンチック' (hi-romantic) is not commonly used. Instead, use the expressions above depending on context.
無粋 (busui) is a more traditional and slightly formal term implying a lack of refinement, while ロマンチックじゃない is a casual, modern way to say someone is not romantic.
彼は無粋な人だ。
He is an unromantic person.
A direct and common way to say 'not romantic', using the loanword 'romantic'. Casual and widely understood.
彼氏は全然ロマンチックじゃない。
My boyfriend is not romantic at all.
Literally 'lacks emotion/atmosphere', used to describe someone who doesn't appreciate or create a romantic mood.
彼は情緒がないから、デートがつまらない。
He's so unromantic that dates are boring.
Means 'dull' or 'lacking flavor', can describe a person or action that is unromantic and uninspiring.
彼のプロポーズは味気なかった。
His proposal was unromantic.
Means 'realistic' or 'practical', often used to contrast with romantic or idealistic views.
彼女は結婚について現実的な考えを持っている。
She has an unromantic view of marriage.
Literally 'lacks dreams', used to describe a statement or person that is unromantic and kills the mood.
そんな夢がないこと言わないで。
Don't say such unromantic things.
Describes something as 'dreary' or 'lacking warmth', can be used for an unromantic atmosphere or remark.
殺風景な返事だった。
It was an unromantic reply.
Describes a cold, curt, or unromantic manner or action, like a brief message or dismissive behavior.
彼のそっけない態度にがっかりした。
I was disappointed by his unromantic attitude.
Means 'businesslike' or 'mechanical', used when a romantic situation is handled in an unromantic, formal way.
事務的なデートだった。
It was an unromantic date.