Translation guide
The English word 'weary' describes a state of tiredness, often with emotional or mental exhaustion. In Japanese, the best expression depends on whether you mean physically tired, mentally drained, or fed up with something.
Expressing physical fatigue or exhaustion after exertion.
The most common and neutral way to say 'tired' or 'weary' from physical activity. Can be used in most situations.
今日は一日中歩いて、とても疲れた。
I walked all day today and am really weary.
An onomatopoeic word meaning 'exhausted' or 'worn out'. More emphatic than 疲れた, often used for physical exhaustion.
引っ越しの手伝いでくたくただ。
I'm weary from helping with the move.
Similar to くたくた, meaning 'dead tired' or 'completely worn out'. Often used after strenuous activity.
山登りでへとへとになった。
I became weary from mountain climbing.
Expressing mental fatigue, emotional exhaustion, or being worn down by stress.
Means 'completely exhausted' or 'worn out', often implying mental or emotional fatigue. The verb 疲れ切る emphasizes being thoroughly tired.
長時間の会議で疲れ切った。
I'm weary after the long meeting.
Literally 'my heart/mind is tired'. Used when emotionally drained or mentally weary.
人間関係に悩んで、心が疲れた。
I'm weary from worrying about relationships.
An onomatopoeic word meaning 'exhausted' or 'limp', often used for both physical and mental weariness. Can describe a state of being drained.
Expressing that you are weary of a situation, bored, or have had enough of something.
Means 'to be fed up' or 'sick and tired' of something. Often used with に to indicate the cause.
毎日同じ仕事にうんざりしている。
I'm weary of the same work every day.
Means 'to be thoroughly bored' or 'tired of' something repetitive. Stronger than just 飽きる.
彼の長話には飽き飽きした。
I grew weary of his long stories.
Literally 'to become disliking', used when you get tired of something and start to dislike it. Can express weariness with a situation.
雨が続いて嫌になる。
I'm getting weary of the continuous rain.
Specifically expressing tiredness due to insufficient sleep.
The standard word for 'sleepy'. Use this when weary means you need sleep.
昨夜遅くまで起きていたので、今日はとても眠い。
I stayed up late last night, so I'm very weary today.
A noun meaning 'lack of sleep'. Often used with で to describe a weary state.
疲れた is the general term for tiredness. くたくた and へとへと are more emphatic and casual, implying extreme physical exhaustion. くたくた can also be used for mental exhaustion, while へとへと is mostly physical.
There is no single Japanese word that covers all nuances of 'weary'. Using 疲れた for emotional weariness may not fully convey the feeling; consider 心が疲れた or うんざりする depending on context.
ストレスでぐったりしている。
I'm weary from stress.
寝不足で体がだるい。
I'm weary from lack of sleep.