Translation guide
Paper used for wrapping gifts or parcels. In Japanese, the most common term is 包装紙, but other words exist for specific types like traditional wrapping or decorative paper.
Paper used to wrap gifts, parcels, or items in stores.
The standard word for wrapping paper, used in stores and for gifts. It can refer to any paper used for wrapping.
この包装紙はきれいですね。
This wrapping paper is pretty, isn't it?
プレゼントを包装紙で包んでください。
Please wrap the present in wrapping paper.
Literally 'wrapping paper', often used for paper that wraps something, like a piece of candy or a small item. Slightly more casual than 包装紙.
あめの包み紙を捨ててください。
Please throw away the candy wrapper.
Paper used in traditional Japanese wrapping, such as for formal gifts or using specific folding techniques.
Traditional Japanese paper, often used for elegant wrapping. It is handmade and has a distinct texture.
この和紙でお金を包みます。
I wrap money with this Japanese paper.
A traditional wrapping cloth, not paper, but often used in place of wrapping paper for gifts. It is reusable and eco-friendly.
Paper used for crafts, scrapbooking, or decorative wrapping, often with patterns.
Loanword from English, used for decorative wrapping paper, especially in the context of gift wrapping in stores.
このラッピングペーパーはクリスマス用です。
This wrapping paper is for Christmas.
Traditional Japanese paper with colorful patterns, often used for origami or small crafts, but can be used for wrapping small items.
包装紙 is the general term for any wrapping paper, including plain brown paper. ラッピングペーパー specifically refers to decorative, often patterned paper used for gift wrapping, similar to the English 'wrapping paper' in a festive sense.
デパートでは包装紙が無料ですが、ラッピングペーパーは有料です。
At the department store, plain wrapping paper is free, but decorative wrapping paper costs extra.
風呂敷でプレゼントを包むのは日本的です。
Wrapping a present with a furoshiki is Japanese-style.
I wrapped a small box with chiyogami.