white, clear
皓 centers on pure, bright whiteness: something luminous and clear, like moonlight or a spotless surface. The idea of clarity extends naturally from that radiant whiteness.
皓 combines 白 (white) with 告, which likely contributes the sound. The character expresses bright whiteness or clarity.
The left side 白 means white, and the right side 告 looks like a mouth 口 over earth 土. Picture a pure white announcement rising from the ground, glowing with clear, bright light.
For コウ, imagine a coat of pure white snow covering the ground: coat -> コウ, and the white snow makes everything clear and bright.
starry eyes and beautiful white teeth (said of beautiful women)
red lips and pearly white teeth (said of beautiful women)
bright (esp. of the moon)
bright white moon
pearly white teeth
shining brightly; shining whitely
pure white
zinc sulfate heptahydrate; white vitriol