wild grape, Portugal
葡 centers on the wild grape plant. The Portugal meaning is a phonetic borrowing used in the country name 葡萄牙, not a separate conceptual sense.
葡 is a phono-semantic compound: the grass radical 艹 indicates a plant, while 匍 (originally 甫) provides the sound. The character was later borrowed phonetically for 'Portugal'.
The grass top 艹 covers a shape that looks like a tangled vine with a hidden fruit. Picture wild grapes growing under a leafy canopy.
For ブ, imagine a wild grape vine growing in a boot: boot -> ブ, and the vine fills the boot with grapes.
—
grape; grapevine
Portugal
crimson glory vine (species of grapevine, Vitis Coignetiae)
The Grapes of Wrath (novel by Steinbeck)
Dictionarium Latino Lusitanicum ac Iaponicum (1595 Latin-Portuguese-Japanese dictionary)
Japan and Portugal; Japanese-Portuguese
Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, publ. 1603-1604) (abbr); Nippo Jisho
Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Japanese-Portuguese dictionary, publ. 1603-1604); Nippo Jisho
sea grape (Coccoloba uvifera); baygrape
Gendai Nippo Jiten; Dicionário Universal Japonês-Português
Kōshū (grape variety)
white wine
Dictionarium Latino Lusitanicum, Ac Iaponicum (1595 trilingual Latin-Portuguese-Japanese dictionary)
Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum, (Latin-Portuguese-Japanese dictionary, published in 1595)
grape juice
raisin bread
phylloxera (Daktulosphaira vitifoliae)
grapevine trellis
staphylococcus
grapevine