tap with the feet, ruins
躅 centers on hesitant, repetitive foot movement: tapping the feet in place or lingering among ruins. The two given meanings connect through the image of someone pacing or shuffling restlessly in a desolate spot.
躅 combines 足 (foot) with 蜀, which likely contributes the sound. The character is associated with hesitant foot movement, but the exact historical development of the meaning is uncertain.
The left side is 足 (foot), and the right side 蜀 looks like a tangled, ruined structure. Picture someone tapping their feet nervously while standing in the ruins of an old building.
For チョク, imagine a person tapping their feet with a sharp, rhythmic 'chok-chok' sound as they pace through the ruins: chok -> チョク.
—
satsuki azalea (Rhododendron indicum)
Rhododendron kaempferi (species of rhododendron)
Rhododendron mucronulatum var. ciliatum (variety of azalea)
Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea
alpine bearberry (Arctous alpina); mountain bearberry
hesitation; indecision; vacillation; wavering
Rhododendron macrosepalum