noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
employer-provided uniform; company-issued clothing
Refers to uniforms or work clothes supplied by an employer, often with a nuance of being standardized and impersonal. Can also be used figuratively for something forced upon someone without choice.
このホテルでは、スタッフにお仕着せの制服が支給される。
At this hotel, staff are provided with company-issued uniforms.
お仕着せの作業着では気分が上がらない。
I can't get motivated in these standard-issue work clothes.
noun, noun which may take the genitive case particle 'no'
something forced on one; something imposed
Used figuratively for ideas, roles, rules, or tasks that are imposed by others without regard for one's own wishes. Often carries a negative connotation of lack of choice.
お仕着せのルールばかりで、自由がない。
There are only imposed rules, and no freedom.
彼はお仕着せの仕事にうんざりしている。
He is fed up with the work forced upon him.
Derived from the verb 仕着せる (しきせる, 'to provide with clothing'), with the honorific prefix お. The term originally referred to clothing provided by a master or employer, and later extended to anything imposed on someone.