noun
A light, superficial wound on the skin, such as from a sharp object or a rough surface. Often used in contrast to deeper cuts or serious injuries.
転んで、ひざにかすり傷ができた。
I fell and got a graze on my knee.
かすり傷だから、絆創膏を貼れば大丈夫だよ。
It's just a scratch, so it'll be fine if you put a bandage on it.
noun
minor damage; slight harm
Figurative use for trivial damage to objects, reputation, or situations, implying the harm is negligible. Often used in phrases like かすり傷にもならない (not even a scratch).
この程度のミスは、プロジェクトにとってかすり傷にもならない。
A mistake of this level is not even a scratch to the project.
彼の評判はかすり傷一つ負わなかった。
His reputation didn't suffer even a scratch.
擦り傷 (すりきず) also means a scratch or abrasion, but is more specifically a scrape from rubbing against a surface. かすり傷 is a broader term for any light scratch or graze, and is more common in figurative use.
切り傷 refers to a cut, typically deeper and caused by a blade. かすり傷 is shallower and less serious.
Compound of かすり (連用形 of かする 'to graze, to brush against') + 傷 (きず 'wound'). The kanji 掠 and 擦 both convey a sense of light contact or rubbing, but the word is most commonly written with the kana portion かすり.