also: ぢりぢり · ヂリヂリ
adverb, adverb taking the 'to' particle
slowly but steadily; gradually; bit by bit
Describes a gradual, often relentless progression, like a deadline approaching or a situation worsening step by step.
締め切りがじりじりと迫ってきた。
The deadline has been creeping up on me.
敵がじりじりと前進してくる。
The enemy is advancing slowly but steadily.
adverb, adverb taking the 'to' particle, noun or participle which takes 'suru'
irritatedly; impatiently
Expresses growing irritation or impatience, often with a sense of being on edge. Can be used with する to describe a state of frustration.
彼は待ち合わせに遅れて、じりじりしていた。
He was getting irritated because the person he was meeting was late.
結果が気になってじりじりする。
I'm on edge wondering about the results.
adverb, adverb taking the 'to' particle
scorchingly (of the sun)
Describes the intense, burning heat of the sun beating down.
真夏の太陽がじりじりと照りつける。
The midsummer sun beats down scorchingly.
adverb, adverb taking the 'to' particle
Mimics the sound of something frying in hot oil.
フライパンで肉がじりじりと音を立てている。
The meat is sizzling in the frying pan.
adverb, adverb taking the 'to' particle
Represents the persistent, irritating sound of a warning bell, alarm clock, or similar device.
目覚まし時計がじりじりと鳴っている。
The alarm clock is ringing persistently.
adverb, adverb taking the 'to' particle
Describes something like oil or sweat slowly coming out, often with a sense of unpleasantness.
額から汗がじりじりと滲み出てきた。
Sweat started oozing out from my forehead.