suffix, expression
adds vagueness and indirectness
Attaches to certain question words, quantity expressions, or phrases to create a vague, indirect, or non-specific nuance. Not freely productive; common in fixed expressions like それとなく, 何となく, and 幾度となく.
See also: それとなく · 何となく · 幾度となく
彼はそれとなく彼女の様子をうかがった。
He indirectly observed her state.
何となく今日は気分がいい。
Somehow I feel good today.
幾度となく注意したが、彼は聞かなかった。
I warned him many times, but he didn't listen.