noun
polite Japanese used by young part-time workers in service jobs
Often derogatory; refers to formulaic or incorrect keigo used by part-time employees in restaurants, convenience stores, etc., such as 〜になります instead of 〜でございます.
At the convenience store, when they said 'This is your bento,' I thought it was typical baito keigo.
バイト敬語は、正しい敬語を知らない若者が使うことが多い。
Baito keigo is often used by young people who don't know proper keigo.