adverb
how much; how many; how; to what extent
Kansai dialect equivalent of いくら. Used to ask about quantity, price, or degree. Common in casual speech.
See also: いくら
これ、なんぼですか?
How much is this?
なんぼ探しても見つからへん。
No matter how much I search, I can't find it.
adverb
Used in the pattern なんぼ...〜ても/でも to mean 'no matter how much'. Often heard in Kansai dialect but understood nationwide.
See also: いくら
なんぼ食べても太らへん。
No matter how much I eat, I don't gain weight.
なんぼ謝っても許してくれへんかった。
No matter how much I apologized, he wouldn't forgive me.
adverb
what matters is ...; it all comes down to ...; nothing beats ...
Used in the pattern 〜てなんぼ to express that something is essential or the most important thing. Often implies that without it, something is worthless.
商売は信用があってなんぼや。
In business, trust is everything.
料理は味が良くてなんぼやろ。
When it comes to cooking, taste is what counts.
Standard Japanese equivalent for 'how much' and 'no matter how much'. なんぼ is the Kansai dialect version and carries a more casual, regional tone.
Kansai dialect word, likely derived from 何 (nan, 'what') + 程 (hodo, 'extent') with sound changes. The exact derivation is uncertain.