expression
Are you making money?; How's business?
Stereotypical Osaka dialect greeting, often used humorously or to evoke the image of a friendly, business-minded Osakan. Not a literal inquiry about finances in casual use.
「もうかりまっか?」「ぼちぼちでんな。」
"Making money?" "So-so, you know."
大阪の人はよく「もうかりまっか」と挨拶するイメージがある。
There's an image that people from Osaka often greet each other with "もうかりまっか."