expression, i-adjective
unwell; in a bad state; out of sorts
Used for a person's physical condition or health when feeling sick or unwell. Also used for things being in a bad state or not right.
今日は具合が悪いので、会社を休みます。
I'm not feeling well today, so I'll take the day off work.
このパソコン、最近具合が悪くてよくフリーズするんだ。
This computer has been acting up lately and freezes a lot.
expression, i-adjective
not working properly; out of order
Specifically for machines, systems, or things that are malfunctioning or not functioning as expected.
エアコンの具合が悪いから、修理を呼ばないと。
The air conditioner isn't working right, so I need to call a repairman.
expression, i-adjective
Used for situations or timing that are inconvenient or awkward, often in a social or practical sense.
明日はちょっと具合が悪いんだけど、別の日でもいい?
Tomorrow is a bit inconvenient for me—could we do another day?
expression, i-adjective
Describes a feeling of discomfort or awkwardness in a social or personal situation.
彼と二人きりになるのは、なんだか具合が悪い。
Being alone with him feels kind of awkward.
expression, i-adjective
Euphemistic use for something sexually improper or indecent; often used in the phrase 具合の悪い話 or similar.
彼は酔うと、ときどき具合の悪い冗談を言う。
When he gets drunk, he sometimes tells off-color jokes.