also: あめがした
noun
the whole country; the world; the public; the ruling power; having one's own way
Archaic literary term. The core meaning is 'all under heaven', i.e., the entire realm or the world. Extended uses include the public, the ruling authority, and, in some contexts, acting as one pleases (as if one ruled the world). Rare in modern Japanese; encountered mainly in classical texts or fixed expressions.
古語では「天が下」は天下全体を指した。
In classical language, 天が下 referred to the whole realm under heaven.
「天が下に知れ渡る」という表現は、全国に広く知られることを意味する。
The expression 天が下に知れ渡る means to become widely known throughout the land.
天下 is the standard modern word for 'the whole country' or 'the world' and is far more common. 天が下 is its archaic, literary counterpart.
Compound of 天 (ama, 'heaven') + が (possessive particle) + 下 (shita, 'under'), literally 'under heaven'. The exact historical derivation is uncertain, but it is an old native Japanese term for the realm or the world.