Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
妖怪変化 (ようかいへんげ) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
noun
monstrous apparition ; terrifying creature ; incomprehensible horror
yojijukugo (four-character idiom)
A yojijukugo referring to a bizarre, monstrous being or a terrifying, otherworldly phenomenon. Often used in folklore or to describe something shockingly grotesque.
彼かれ の 描えが く 絵え は まるで 妖よう 怪かい 変へん 化げ の よう に 不ぶ 気き 味み だ 。
The pictures he draws are eerie, just like some incomprehensible horror.
Kanji 妖 attractive, bewitching, calamity 怪 suspicious, mystery, apparition 変 unusual, change, strange 化 change, take the form of, influence Similar words 妖よう 怪かい 妖怪 is the common term for a Japanese folkloric monster or spirit. 妖怪変化 is a more emphatic, literary compound emphasizing transformation and grotesqueness.
変へん 化げ 変化 alone can mean a ghost or apparition, but 妖怪変化 combines it with 妖怪 to intensify the monstrous, shape-shifting nuance.
Etymology A yojijukugo combining 妖怪 (monster, apparition) and 変化 (transformation, ghost). The exact historical derivation is uncertain, but it likely emerged in literary or folkloric contexts to describe shape-shifting or terrifying supernatural beings.