expression, ichidan verb
ill-gotten gains fade as fast as they were obtained
Proverb warning that wealth acquired dishonestly or easily will be lost just as quickly. Rare in everyday conversation; mostly encountered in literary or didactic contexts.
「宝さかって入る時はさかって出る」ということわざがある。
There is a proverb that says, 'Ill-gotten gains fade as fast as they were obtained.'
The exact derivation is uncertain; the expression uses the verb さかる (to prosper, flourish) to describe wealth coming and going in the same manner.