noun
delighting in the misfortune of others
Rare yojijukugo expressing schadenfreude. Used in literary or formal contexts; not common in everyday speech.
「幸災楽禍」は、他人の不幸を喜ぶことを表す四字熟語だ。
"Kousairakuka" is a yojijukugo that expresses taking pleasure in others' misfortune.
A common proverb meaning 'others' misfortune tastes like honey', used in everyday speech, unlike the rare literary 幸災楽禍.
A yojijukugo of Chinese origin, combining 幸 (happiness), 災 (disaster), 楽 (pleasure), and 禍 (calamity). The exact historical derivation is uncertain.