noun
miso dumpling for the dog days
Historical term for a dumpling cooked in miso and served at the imperial court during the hottest summer days (doyō). Extremely rare outside historical contexts.
宮中では土用の丑の日に御廻を食す習慣があったと伝えられる。
It is said that at the imperial court there was a custom of eating miso dumplings on the day of the ox during the dog days.
noun
side dishes; accompaniments for rice
Archaic court-lady term for okazu (side dishes). Used in the secret language of court ladies; not found in modern Japanese.
See also: おかず
女房言葉では、おかずのことを御廻と申しました。
In court-lady language, side dishes were called 御廻.
noun
wooden pestle
Archaic court-lady term for a surikogi (wooden pestle). Part of the secret language of court ladies; obsolete.
See also: すりこぎ
すりこぎを御廻と呼んだのは宮中の女房たちである。
It was the court ladies who called a wooden pestle 御廻.
noun
Archaic euphemism for menstruation. No longer in use.
古くは月経のことを御廻と婉曲に表現することがあった。
In the past, menstruation was sometimes euphemistically called 御廻.
The honorific prefix 御 (o) combined with 廻 (meguri, 'going around'), but the exact derivation is uncertain. The word was used in the secret language of court ladies for various everyday items and concepts.