Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
悪逆無道 (あくぎゃくむどう) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
na-adjective, noun which may take the genitive case particle 'no'
treacherous ; heinous ; atrocious
yojijukugo (four-character idiom)
A strong, literary yojijukugo describing extreme wickedness, betrayal, or cruelty, often in a historical or dramatic context. Used as a な-adjective or with の.
Kanji 逆 inverted, reverse, opposite 無 nothingness, none, ain't Similar words 極ごく 悪あく 非ひ 道どう Similar yojijukugo meaning 'heinous and inhuman'; 悪逆無道 emphasizes treachery and rebellion, while 極悪非道 focuses on extreme cruelty and lack of humanity.
暴ぼう 虐ぎゃく 無む 道どう Also a yojijukugo for tyranny and cruelty; 暴虐無道 stresses violent oppression, whereas 悪逆無道 highlights betrayal and wickedness.
Etymology A yojijukugo combining 悪 (evil), 逆 (treachery), 無 (without), and 道 (morality), literally 'evil, treachery, without morality'. The variant 悪虐無道 replaces 逆 with 虐 (oppression). The exact historical origin is uncertain, but it follows classical Chinese four-character idiom patterns.
road-way, street, district