Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
捧持 (ほうじ) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
noun, noun or participle which takes 'suru', transitive verb
bearing reverently ; holding up respectfully ; presenting (a sacred object)
Formal, often ceremonial act of holding something aloft with both hands as a sign of respect. Commonly used in religious, imperial, or highly formal contexts. The object is typically something sacred or honored, such as a portrait, a sacred text, or an offering.
式しき 典てん で は 、 勲くん 章しょう を 捧ほう 持じ する 役やく 目め を 任まか さ れ た 。
At the ceremony, he was entrusted with the role of presenting the medal respectfully.
Written forms 捧ほう 持じ Usage 41%
Standard kanji form for this word.
奉ほう 持じ Usage 59%
Variant kanji form; less common than 捧持.
Kanji 奉 observance, offer, present Similar words 捧ささ げる 捧げる is a common verb meaning 'to offer' or 'to dedicate', while 捧持 is a formal noun/suru-verb specifically for holding something up respectfully, often in a ceremonial context.
持も つ 持つ is the general verb for 'to hold' or 'to carry', without the reverent or ceremonial nuance of 捧持.
Etymology Compound of 捧 (ほう, 'to lift up, offer') and 持 (じ, 'to hold'). The exact historical derivation is uncertain, but the combination conveys the idea of holding something up with both hands in a respectful manner.