noun
Historical term for Chinese cuisine. The word 支那 is now considered derogatory; modern Japanese uses 中国料理 or 中華料理 instead. This word is marked as sensitive.
See also: 中国料理
戦前の新聞には「支那料理」という言葉がよく見られる。
The term 支那料理 is often seen in pre-war newspapers.
Nowadays many people feel that saying 支那料理 is discriminatory.
Compound of 支那 (Shina, an old name for China, now considered derogatory) and 料理 (ryōri, 'cuisine'). The term fell out of use after World War II due to the offensive connotations of 支那.