noun
struggling through wind and rain; undergoing hardships
A yojijukugo (four-character idiom) describing enduring harsh conditions, both literal (weather) and figurative (life's difficulties).
櫛風浴雨の末に、彼はようやく成功を収めた。
After enduring many hardships, he finally achieved success.
Very similar meaning; 沐雨 (bathing in rain) instead of 浴雨 (bathing in rain), both refer to enduring hardships.
A yojijukugo of Chinese origin, combining 櫛 (comb, arrange), 風 (wind), 浴 (bathe), and 雨 (rain), literally 'combing the wind and bathing in the rain', metaphorically enduring severe hardships.