expression
I can't die and leave things this way
Idiomatic expression conveying strong regret or unfinished business that prevents one from dying in peace. Often used in dramatic or emotional contexts.
あんなに悔しい思いをしたままでは、死んでも死に切れぬ。
I can't die in peace with such a bitter regret.
この恨みを晴らさねば、死んでも死に切れぬ。
If I don't avenge this grudge, I won't be able to die in peace.