noun
seamless merging of sea and sky
A yojijukugo describing a view where the water and sky blend together indistinguishably, often used in poetic or literary descriptions of seascapes.
水平線の彼方では、水天彷彿たる景色が広がっていた。
Beyond the horizon, a scene of sea and sky merging seamlessly spread out.
Standard kanji form for this yojijukugo.
Variant using 髣髴 instead of 彷彿; less common.
A yojijukugo composed of 水 (water), 天 (sky/heaven), and 彷彿 (resembling, reminiscent). The exact historical derivation is uncertain, but the phrase evokes the classical Chinese poetic image of water and sky becoming one.