taru-adjective, adverb taking the 'to' particle
Formal or literary term describing a person's character as open-hearted, generous, and free from pettiness. Often used in the phrase 浩然の気 (a spirit of magnanimity).
See also: 浩然の気
彼の浩然とした態度に感銘を受けた。
I was impressed by his broadminded attitude.
浩然の気を養うことが大切だと孟子は説いた。
Mencius taught that it is important to cultivate a magnanimous spirit.
taru-adjective, adverb taking the 'to' particle
abundant (of flowing water); plentiful
Archaic usage describing water flowing abundantly. Not used in modern Japanese outside of classical contexts.
古語では「浩然たる流れ」と表現することがある。
In classical language, one might say 'a plentiful flow' using 浩然.