noun which may take the genitive case particle 'no'
covered with ashes; ash-covered
Describes something thoroughly coated in ash, often with a negative or messy connotation. The suffix まみれ implies being covered in something unpleasant.
火事の後、あたり一面が灰まみれになった。
After the fire, the whole area was covered with ashes.
彼は灰まみれの顔で戻ってきた。
He came back with his face covered in ash.
Means 'covered in mud'; まみれ is used for unpleasant substances, while だらけ can be used more broadly for being full of something.
Means 'covered in blood'; similar pattern with まみれ for a messy coating.
Compound of 灰 (hai, 'ash') and まみれ (mamire), the continuative form of the verb まみれる (mamireru, 'to be smeared with'). The verb itself is of uncertain origin.