expression, noun which may take the genitive case particle 'no'
so sad that both speaker and listener weep
A set phrase describing a story or situation so tragic that it moves both the teller and the hearer to tears. Often used as a の-adjective modifying a noun like 話 or 出来事.
彼の体験はまさに聞くも涙、語るも涙の話だった。
His experience was truly a story so sad that both the listener and the teller would weep.
聞くも涙、語るも涙の悲劇がそこで起きた。
A tragedy so heartbreaking that it would make anyone who hears or tells it cry occurred there.